Жаркая волна залила щеки и хлынула внутрь.
Благодаря Голосу, Доун отлично выспалась. Кстати… Она взглянула на электронный циферблат видеоприставки: 09:11. Давненько она не вставала так поздно.
— Доброе утро! — раздалось жизнерадостное приветствие.
В комнату ворвался Кико, запустил в нее батончиком мюсли и вручил стакан молока. Он успел побывать под душем и сиял утренней чистотой: влажные волосы вымыты и уложены аккуратными волнами, бородка подстрижена и причесана.
— С днем рождения! — воскликнул он, показывая на распятие.
— Хоть ты и промахнулся дней этак на триста, но все равно — спасибо. — Она коснулась гладкой поверхности крестика. — Я и правда тебе благодарна, Кико.
— Погоди умиляться. Это тебе полагается по работе.
— А объяснения мне полагаются? — Она похлопала рукой по дивану. — Как я сюда попала?
— Ко мне-то? — Кико ухмыльнулся. — Это я тебя вчера привез. Ты лежала в полной отключке в одной из комнат. Босс сказал мне, где ты, а Брейзи помогла погрузить тебя и твои шмотки в мой персональный автомобиль. Кстати, твой драндулет остался у офиса.
Значит, Кико не знает о том, что произошло между ней и Голосом. Доун облегченно вздохнула, но в то же время с грустью поняла, что отныне придется бродить в потемках в полном одиночестве: никто не поможет ей разобраться в происходящем.
Раздумывая над тем, стоит ли рассказать коллеге о вчерашнем происшествии в будуаре или лучше все-таки промолчать, Доун размотала бинты с обожженной руки. Вид у них был тошнотворный — остатки зелья Брейзи, какие-то бурые пятна, — но Доун с изумлением обнаружила, что раны начали затягиваться. Подгоняемая любопытством, она принялась стаскивать с себя джинсы, чтобы заодно проверить и порез на ноге.
— Эй! Ты чего? — Кико вытаращил глаза и поспешно отвернулся.
— Можно подумать, ты вчера родился. — Спустив штаны, Доун заглянула под повязку. Края пореза, оставленного шипами вампира, успели стянуться. — Слушай, из чего Брейзи делает свое зелье? Пусти она эту мазь в продажу, гребла бы деньги лопатой.
— Может быть, она так и сделает. А пока у нас есть дела поважнее, — заявил Кико, не оборачиваясь. — Поэтому, как только тебе надоест стриптиз, займемся обучением. Тебе нужно успеть подготовиться — вечером нас ждет работа.
— Да, кстати. Когда я научусь всем премудростям защиты от вампиров? На тот случай, если они снова появятся?
— Начнем сегодня, но, если честно…
Кико покосился назад, но, увидев, что Доун по-прежнему без штанов, тут же отвернулся. Ух, какой джентльмен. Доун прикрылась простыней — просто чтобы доставить ему удовольствие.
— Про вампиров мы знаем далеко не все, — сказал он. — Босс рассказывал, что, как человеческие расы различаются между собой цветом кожи и традициями, так и у каждого вида вампиров — свои уникальные способности. Мы должны быть готовы к любым неожиданностям, будь то гипноз, способность менять облик, или даже умение летать. Поэтому впредь старайся держаться поближе к нам, понятно? Ты еще новичок, а мы — люди бывалые.
Даже не видя его лица, Доун поняла, что он абсолютно серьезен. Достаточно было взглянуть на его плечи, услышать интонацию его голоса.
— И потом… — Кико заметил, что она закуталась в простыню, и повернулся. — Твое дело маленькое — побудешь с нами, пока мы не найдем Фрэнка и не распутаем это дело, и на этом твоя роль закончится. Дальше мы и сами разберемся. А ты посадишь отца в машину и баста — езжай на все четыре стороны. Например, в Канзас. Там вампиров нет. — Он подумал. — Кажется.
Доун потерла виски. Послушать его, так все просто как дважды два.
— Ясно? — спросил он.
— Ну да, поняла. — Доун вдруг остро ощутила противную липкость на коже и вспомнила, что вчера не успела даже умыться. — А можно я в душ залезу? Пока мы не начали спасать человечество?
— Ради бога.
Доун наспех проглотила батончик мюсли, опустошила стакан и немножко прибралась, попутно убеждая себя, что у нее ничего не болит. Впрочем, она и правда чувствовала себя вполне сносно. Даже запястье смилостивилось и не доставляло особых проблем.
Первым делом она позвонила в полицию, где ей сообщили, что никаких подвижек в деле Фрэнка нет. «Ну их всех к черту», — подумала она, извлекла из дорожной сумки футболку и спортивные штаны, перехватила волосы резинкой и приготовилась к курсу ментального боя. Теперь ей оставалось надеяться только на Лимпета и Ко.
Остаток утра они провели, сидя лицом к лицу на вытертом ковре. Кико нападал, Доун училась защищаться.
— Собери мысленную энергию и попытайся меня вытолкнуть, — твердил он. — Представь, что у тебя внутри волна.
Вскоре он начал нападать без предупреждения, и к исходу дня у Доун уже получались довольно приличные ментальные блоки, хотя до совершенства было еще далеко.
— Босс прав, у тебя настоящий талант. — Кико устало плюхнулся на диван. — Подумать только: в обычной, повседневной жизни мы используем лишь мизерную часть своего мозга. Только представь себе, что было бы, если бы до людей наконец дошло: шестое чувство — удел не только шарлатанов и цыган.
Ей вспомнились слова Голоса о том, что она — мастер держать окружающих на расстоянии. А вдруг привычка закрывать глаза на все неприятное на самом деле проявление шестого чувства? В том смысле, что…
Тут мысли Доун спутались под напором чужой воли.
«Вон!» — мысленно приказала она и представила волну.
Кико просиял и показал большой палец.
— Отличная реакция.
— Мы что, весь день на это угробим? — спросила она. — Так я до вечера и буду уворачиваться от твоих телепатических бомб?